WPMU DEV In Your Language
Translation of Forminator Pro: German
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
- Leads form | - Leads Formular | Details | |
- Leads form - Leads Formular You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your quiz result | Dein Quiz-Ergebnis | Details | |
Your quiz result Dein Quiz-Ergebnis You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You have a new {quiz_type} quiz submission: <br/><br/>Lead details:<br/>{all_fields}<br/><br/>---<br/><br/>Quiz details: <br/>{quiz_result} <br/>{quiz_answer}<br/><br/>This message was sent from {site_url}. | Du hast eine neue {quiz_type} Quiz-Einreichung: <br/><br/>Lead-Details:<br/>{all_fields}<br/><br/>---<br/><br/>Quiz-Details: <br/>{quiz_result}<br/>{quiz_answer}<br/><br/>Diese Nachricht wurde von {site_url} gesendet. | Details | |
You have a new {quiz_type} quiz submission: <br/><br/>Lead details:<br/>{all_fields}<br/><br/>---<br/><br/>Quiz details: <br/>{quiz_result} <br/>{quiz_answer}<br/><br/>This message was sent from {site_url}. Du hast eine neue {quiz_type} Quiz-Einreichung: <br/><br/>Lead-Details:<br/>{all_fields}<br/><br/>---<br/><br/>Quiz-Details: <br/>{quiz_result}<br/>{quiz_answer}<br/><br/>Diese Nachricht wurde von {site_url} gesendet. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
New Quiz Submission #{submission_id} for {quiz_name} | You have to log in to add a translation. | Details | |
New Quiz Submission #{submission_id} for {quiz_name} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hey {name-1},<br/><br/>Thanks for participating in our {quiz_name} quiz.<br/><br/>Your scored {quiz_result} on this quiz and following are your answers:<br/>{quiz_answer}<br/><br/>Want to retake the quiz? Follow this link {embed_url}<br/><br/>---<br/><br/>This message was sent from {site_url}. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Hey {name-1},<br/><br/>Thanks for participating in our {quiz_name} quiz.<br/><br/>Your scored {quiz_result} on this quiz and following are your answers:<br/>{quiz_answer}<br/><br/>Want to retake the quiz? Follow this link {embed_url}<br/><br/>---<br/><br/>This message was sent from {site_url}. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hey {name-1},<br/><br/>Thanks for participating in {quiz_name} quiz.<br/><br/><b>{quiz_name}</b><br/>{quiz_answer}<br/><br/>Want to retake the quiz? Follow this link {embed_url}<br/><br/>---<br/><br/>This message was sent from {site_url}. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Hey {name-1},<br/><br/>Thanks for participating in {quiz_name} quiz.<br/><br/><b>{quiz_name}</b><br/>{quiz_answer}<br/><br/>Want to retake the quiz? Follow this link {embed_url}<br/><br/>---<br/><br/>This message was sent from {site_url}. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
GDPR | DSGVO | Details | |
GDPR DSGVO You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<p>Please provide your contact information to proceed.</p> | You have to log in to add a translation. | Details | |
<p>Please provide your contact information to proceed.</p> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
... | ... | Details | |
... ... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Leads for Quizzes & Polls | Leads für Quizzes & Polls | Details | |
Leads for Quizzes & Polls Leads für Quizzes & Polls You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Voting has not been started yet, check again later | You have to log in to add a translation. | Details | |
Voting has not been started yet, check again later You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Voting is paused, check again later | Die Abstimmung ist pausiert, später erneut prüfen | Details | |
Voting is paused, check again later Die Abstimmung ist pausiert, später erneut prüfen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Voting is closed | Abstimmung ist geschlossen | Details | |
Voting is closed Abstimmung ist geschlossen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Color value | Farbwert | Details | |
Color value Farbwert You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Select Color | Farbe wählen | Details | |
Select Color Farbe wählen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as •
Translators
- Tobias D.: 48.2%
- E-3 Magazin: 24.3%
- PS: 16.7%
- Philipp: 3.6%
- mbitcon: 0.9%
- Beni: 0.1%
- Erich: 0.1%
- Anil: 0.1%
- Gedankenwerft: 0%
- Timur: 0%