WPMU DEV In Your Language

Translation of Hummingbird: Spanish (Spain)

1 2 3
Prio Original string Translation
Email notifications are enabled and will be triggered as soon as your website goes down. Las notificaciones por correo electrónico están habilitadas y se activarán instantáneamente una vez que su sitio esté inactivo. Details

Email notifications are enabled and will be triggered as soon as your website goes down.

Las notificaciones por correo electrónico están habilitadas y se activarán instantáneamente una vez que su sitio esté inactivo.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-12-25 00:16:22 GMT
Translated by:
Jhon Hernandez (teamideapy)
Last updated by:
Anton Vanyukov (antonvanyukov)
References:
  • core/pro/admin/class-pro-admin.php:433
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%1$s reports are sending %2$s to 1 recipient. Los informes de disponibilidad están enviando %s a 1 destinatario. Details

%1$s reports are sending %2$s to 1 recipient.

Los informes de disponibilidad están enviando %s a 1 destinatario.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: %1$s: Module name, %2$s: Frequency of reports
Date added:
2018-12-25 00:17:19 GMT
Translated by:
Jhon Hernandez (teamideapy)
Last updated by:
Anton Vanyukov (antonvanyukov)
References:
  • core/pro/admin/class-pro-admin.php:504
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%1$s reports are sending weekly on %2$s to %3$d recipients. Los informes de disponibilidad están enviando semanalmente %1$s a %2$d destinatarios. Details

%1$s reports are sending weekly on %2$s to %3$d recipients.

Los informes de disponibilidad están enviando semanalmente %1$s a %2$d destinatarios.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: %1$s: Module name, %2$s: Weekday %3$d: Number of recipients
Date added:
2018-12-25 00:20:22 GMT
Translated by:
Jhon Hernandez (teamideapy)
Last updated by:
Anton Vanyukov (antonvanyukov)
References:
  • core/pro/admin/class-pro-admin.php:482
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%1$s reports are sending monthly on %2$s to %3$d recipients. Los informes de disponibilidad están enviando mensualmente en %1$s a %2$d destinatarios Details

%1$s reports are sending monthly on %2$s to %3$d recipients.

Los informes de disponibilidad están enviando mensualmente en %1$s a %2$d destinatarios

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: %1$s: Module name, %2$s: Weekday %3$d: Number of recipients
Date added:
2018-12-25 00:20:36 GMT
Translated by:
Jhon Hernandez (teamideapy)
Last updated by:
Anton Vanyukov (antonvanyukov)
References:
  • core/pro/admin/class-pro-admin.php:492
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%1$s reports are sending daily to %2$d recipients. Los informes de disponibilidad se envían diariamente a%d destinatarios. Details

%1$s reports are sending daily to %2$d recipients.

Los informes de disponibilidad se envían diariamente a%d destinatarios.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: %1$s: Module name, %2$d: Number of recipients
Date added:
2018-12-25 00:22:05 GMT
Translated by:
Jhon Hernandez (teamideapy)
Last updated by:
Anton Vanyukov (antonvanyukov)
References:
  • core/pro/admin/class-pro-admin.php:470
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Debug logging is active. Logs are stored for 30 days, you can download the log file below. El registro de depuración está activo. Los registros se almacenan durante 30 días, puede descargar el archivo de registro a continuación. Details

Debug logging is active. Logs are stored for 30 days, you can download the log file below.

El registro de depuración está activo. Los registros se almacenan durante 30 días, puede descargar el archivo de registro a continuación.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-12-25 00:44:31 GMT
Translated by:
Jhon Hernandez (teamideapy)
Last updated by:
Anton Vanyukov (antonvanyukov)
References:
  • admin/views/caching/page-caching-meta-box.php:274
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Gravatar Caching stores local copies of avatars used in comments and in your theme. You can control how often you want the cache purged depending on how your website is set up. Gravatar Caching almacena copias locales de los avatares utilizados en los comentarios y en su tema. Usted<br> puede controlar la frecuencia con la que desea depurar el caché según cómo esté configurado su sitio web. Details

Gravatar Caching stores local copies of avatars used in comments and in your theme. You can control how often you want the cache purged depending on how your website is set up.

Gravatar Caching almacena copias locales de los avatares utilizados en los comentarios y en su tema. Usted<br> puede controlar la frecuencia con la que desea depurar el caché según cómo esté configurado su sitio web.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-07-18 05:57:14 GMT
Translated by:
Jorge Díaz (jorge_d__az)
Last updated by:
Anton Vanyukov (antonvanyukov)
References:
  • admin/views/caching/disabled-gravatar-meta-box.php:26
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
For example, if you want to not cache any pages that are nested under your Forums area you might add "/forums/" as a rule. When Hummingbird goes to cache pages, she will ignore any URL that contains "/forums/". To exclude a specific page you might add "/forums/thread-title". Accepts regular expression syntax, for more complex exclusions it can be helpful to test on %1$sregex101.com%2$s. Note: Hummingbird will auto convert your input into valid regex syntax. Por ejemplo, si no desea almacenar en caché las páginas que están anidadas en sus Foros En el área, puede agregar "/forums/" como regla. Cuando Hummingbird va a las páginas de caché, ignorará cualquier URL que contiene "/ foros /". Para excluir una página específica, puede agregar "/foro/ titulo-de-hilo". Acepta sintaxis de expresiones regulares, para exclusiones más complejas puede ser útil probar en <a href="https://regex101.com" target="_blank">regex101.com </a>. Nota: Hummingbird convertirá automáticamente su entrada en sintaxis regex válida. Details

For example, if you want to not cache any pages that are nested under your Forums area you might add "/forums/" as a rule. When Hummingbird goes to cache pages, she will ignore any URL that contains "/forums/". To exclude a specific page you might add "/forums/thread-title". Accepts regular expression syntax, for more complex exclusions it can be helpful to test on %1$sregex101.com%2$s. Note: Hummingbird will auto convert your input into valid regex syntax.

Por ejemplo, si no desea almacenar en caché las páginas que están anidadas en sus Foros En el área, puede agregar "/forums/" como regla. Cuando Hummingbird va a las páginas de caché, ignorará cualquier URL que contiene "/ foros /". Para excluir una página específica, puede agregar "/foro/ titulo-de-hilo". Acepta sintaxis de expresiones regulares, para exclusiones más complejas puede ser útil probar en <a href="https://regex101.com" target="_blank">regex101.com </a>. Nota: Hummingbird convertirá automáticamente su entrada en sintaxis regex válida.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: %1$s - opening a tag, %2$s - closing a tag
Date added:
2018-07-18 05:57:15 GMT
Translated by:
Jorge Díaz (jorge_d__az)
Last updated by:
Anton Vanyukov (antonvanyukov)
References:
  • admin/views/caching/page-caching-meta-box.php:391
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can use the %s constant to instruct Hummingbird not to cache specific pages or templates. Usted puede utilizar la <code>%s</code> constante para indicar a Hummingbird no almacenar en caché páginas específicas o plantillas. Details

You can use the %s constant to instruct Hummingbird not to cache specific pages or templates.

Usted puede utilizar la <code>%s</code> constante para indicar a Hummingbird no almacenar en caché páginas específicas o plantillas.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: %s: code snippet.
Date added:
2018-07-18 05:57:15 GMT
Translated by:
Jorge Díaz (jorge_d__az)
Last updated by:
Anton Vanyukov (antonvanyukov)
References:
  • admin/views/caching/page-caching-meta-box.php:91
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Uptime monitors your server response time and lets you know when your website is down or too slow for your visitors. Activate Uptime and make sure your website is always online. Uptime monitorea el tiempo de respuesta de su servidor y le permite saber cuándo su sitio web está caído o <br> demasiado lento para sus visitantes. Active el tiempo de actividad y asegúrese de que su sitio web esté siempre en línea. Details

Uptime monitors your server response time and lets you know when your website is down or too slow for your visitors. Activate Uptime and make sure your website is always online.

Uptime monitorea el tiempo de respuesta de su servidor y le permite saber cuándo su sitio web está caído o <br> demasiado lento para sus visitantes. Active el tiempo de actividad y asegúrese de que su sitio web esté siempre en línea.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-07-18 06:54:38 GMT
Translated by:
Jorge Díaz (jorge_d__az)
Last updated by:
Anton Vanyukov (antonvanyukov)
References:
  • admin/views/uptime/disabled-meta-box.php:27
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%1$sWe recommend you make one tweak at a time%2$s and check the frontend of your website each change to avoid any mishaps. <strong>Le recomendamos que haga un pellizco a la vez</strong> y comprobar el frontend de tu sitio web de cada cambio para evitar contratiempos. Details

%1$sWe recommend you make one tweak at a time%2$s and check the frontend of your website each change to avoid any mishaps.

<strong>Le recomendamos que haga un pellizco a la vez</strong> y comprobar el frontend de tu sitio web de cada cambio para evitar contratiempos.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: %1$s - <strong>, %2$s - </strong>
Date added:
2018-05-21 03:00:48 GMT
Translated by:
Jorge Díaz (jorge_d__az)
Last updated by:
Anton Vanyukov (antonvanyukov)
References:
  • admin/modals/minification-advanced-modal.php:35
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You’ve made changes to your browser cache settings. You need to update your .htaccess for the new settings to take effect. Ha realizado cambios en la configuración de la memoria caché del navegador. Debe actualizar su .htaccess para que la nueva configuración surta efecto. Details

You’ve made changes to your browser cache settings. You need to update your .htaccess for the new settings to take effect.

Ha realizado cambios en la configuración de la memoria caché del navegador. Debe actualizar su .htaccess para que la nueva configuración surta efecto.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-07-18 06:54:38 GMT
Translated by:
Jorge Díaz (jorge_d__az)
Last updated by:
Anton Vanyukov (antonvanyukov)
References:
  • admin/views/caching/browser-caching-configure-meta-box.php:166
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You’ve made changes to your browser cache settings. You need to update your .htaccess file with the newly generated code below. Ha realizado cambios en la configuración de la memoria caché del navegador. Debe actualizar su archivo .htaccess con el código recién generado a continuación. Details

You’ve made changes to your browser cache settings. You need to update your .htaccess file with the newly generated code below.

Ha realizado cambios en la configuración de la memoria caché del navegador. Debe actualizar su archivo .htaccess con el código recién generado a continuación.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-07-18 06:54:38 GMT
Translated by:
Jorge Díaz (jorge_d__az)
Last updated by:
Anton Vanyukov (antonvanyukov)
References:
  • admin/views/caching/browser-caching-configure-meta-box.php:160
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You’ve made changes to your browser cache settings. You need to save changes for the new settings to take effect. Has hecho cambios en la configuración de caché de su navegador. Es necesario guardar los cambios para la nueva configuración surta efecto. Details

You’ve made changes to your browser cache settings. You need to save changes for the new settings to take effect.

Has hecho cambios en la configuración de caché de su navegador. Es necesario guardar los cambios para la nueva configuración surta efecto.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-07-18 06:54:38 GMT
Translated by:
Jorge Díaz (jorge_d__az)
Last updated by:
Anton Vanyukov (antonvanyukov)
References:
  • admin/views/caching/browser-caching-configure-meta-box.php:202
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Note: You need to connect your CloudFlare account below for your selected expiry time to take effect. Nota: debe ingresar su cuenta CloudFlare a continuación para que su tiempo de vencimiento seleccionado surta efecto. Details

Note: You need to connect your CloudFlare account below for your selected expiry time to take effect.

Nota: debe ingresar su cuenta CloudFlare a continuación para que su tiempo de vencimiento seleccionado surta efecto.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-07-18 06:54:38 GMT
Translated by:
Jorge Díaz (jorge_d__az)
Last updated by:
Anton Vanyukov (antonvanyukov)
References:
  • admin/views/caching/browser-caching-configure-meta-box.php:196
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as

Translators